Gaming

Nintendo: Mario Kart sorprende a los gamers con la revelación de un personaje con nombre latino

¿Pepito?

Mario Kart Tour

La icónica franquicia de Mario Bros. de Nintendo ha dado vida a personajes inolvidables que han conquistado el corazón de jugadores de todo el mundo. Curiosamente, en algunas ocasiones, las traducciones de estos personajes han generado controversias y la más reciente tiene que ver con un nombre latino.

PUBLICIDAD

Como detalla Nintenderos, el personaje conocido en inglés como “Petey Piranha”, la planta carnívora, continúa generando una enorme polémica en cuanto a su nombre en Latinoamérica.

¿Cómo se llama Petey Piranha en Latam?

Los fanáticos han vuelto a expresar su frustración ante la decisión de Nintendo de traducirlo como “Pepito Piraña” en lugar de su nombre real, “Pedro Piraña” o “Pedrito Piraña”. En España, por su parte, fue traducido como “Floro Piraña”.

Recomendados

Las redes sociales se han inundado de encuestas y quejas sobre esta decisión, con numerosos seguidores expresando su descontento y mostrando su preferencia por un nombre más acorde con la versión original del personaje.

La elección del nombre de un personaje es un aspecto crucial para los fans, ya que contribuye a su identificación y conexión emocional con el mismo. Es comprensible que la comunidad de jugadores exprese su descontento cuando las traducciones no reflejan adecuadamente el espíritu y la esencia del personaje.

Nintendo ha sido conocida por adaptar los nombres de personajes y elementos de sus videojuegos para adecuarse a las distintas regiones y culturas, pero en este caso en particular, la decisión de traducción ha generado un intenso debate.

Mientras tanto, los jugadores continúan compartiendo sus opiniones y preferencias en las redes sociales, en la esperanza de que Nintendo escuche sus voces y considere una revisión del nombre del querido personaje en futuras entregas de la saga Mario Kart.

Tags

Lo Último